3 月
02
2015

港澳粵,大聲說你是誰吧!

國小所看《國父傳》,裡面支持革命的居港人士,都稱呼自己來自廣東,不會稱自己為香港人。二十多年前念五專時,在台北車站遇到一位帶廣東口音的遊客,詢問他是否為廣東人,他的反應異常激烈:「不,我是香港人!」二○○九年,香港回歸中國十二年後,在台北參加一個NGO舉辦的活動,詢問一位香港參與者的自我認同,她毫不猶豫地說自己是中國人。香港人、中國人、廣東人……

台灣與中國大陸的特殊情勢,我們有「兩岸三地」此一特殊詞彙,但這個詞彙不包括澳門。港澳、港澳,台灣政策向來將香港與澳門並置,但我們腦海中對澳門的形象卻模糊到如果遇到帶廣東口音的遊客,不會認為他們來自澳門,而直覺反應來自香港,甚至澳門在台留學生也會說自己來自香港。澳門,怎麼了?

相信這些也是大部分台灣人的疑惑。《經典》撰述趙中麒(左)和攝影陳弘岱,嘗試以文字和照片,解開讀者的疑惑。


(攝影/陳弘岱)

《經典》200期【中國線上】消失的「國界」 港澳粵新認同的矛盾與超越

此篇文章由RhythmsMonthly發表│分類:採訪線上│標籤:
3 月
02
2015

以媒體長才作社會運動

或許因為認識張正(左)的時間實在太久了,《經典》文稿召集人潘美玲(右)常常忘記他在媒體工作的身分(前《四方報》總編輯);印象中,張正比較像是個打抱不平的社會運動知識分子,在為東南亞移民工爭取權益的各種場子總是能見到他的身影。他運用文字及媒體的長才,努力讓來自南洋的異姓兄弟姊妹,在台灣的報紙、電視、廣播、書籍上出現能見度。在張正出版的新書上寫著:「東南亞不只是台灣的鄰居,更有許多台灣的親人,他們過得好,我們才能真正過得好。修正我們的偏見,才能看見完整的世界。」

二○一五年,台灣島上已經有將近百萬的東南亞移民工,在3D勞動力短缺、人口老化、少子化的社會結構之下,台灣更應正視此一現況,以了解取代誤解,感激取代排斥和疑懼,迎接這做為社會後盾的人力資源。

所幸移民工的處境因為張正及其他NGO的努力,十多年來也算斐然有成,除了顯示台灣社會的進步與包容,也讓我們看到了台灣最美麗的人心風景。


(攝影/劉子正)

《經典》200期【人文風景】讓弱勢發聲 張正

此篇文章由RhythmsMonthly發表│分類:採訪線上│標籤:

首頁最新訊息關於經典雜誌內容經典專書訂購方案聯絡我們
台灣佛教慈濟慈善事業基金會財團法人慈濟傳播人文志業基金會 │台北市北投區立德路2號12樓‧服務專線:02-2898-9000 傳真:02-2898-9994
Copyright©2024. All rights reserved. Tzu Chi Culture and Communication Foundation. 經典影像館 ::: Rhythms Gallery ::: .
建議以 1024x768螢幕解析度, IE7.0 以上版本瀏覽器觀看